| 現代悉曇法則 (印語読法-ヒンディ−リーディング-) |
| サンスクリットでは連声法(サンディー)により、母音の連続表記が出来ず、日本語の表記には向かない。 |
| そこで現代悉曇では伝承梵字を使用し、現在の印語の外来語表記法を活用し、表記文字としての悉曇梵字の復興、活路をうながす。 |
| サンスクリットとヒンディとの一番の相違点である、潜在母音(子音に着いたa短母音)発音の有無を攻略。 |
| 母音ア(a短母音)はどにあっても発音する。e=エー、o=オーを短母音エ、オとして代用する。 |
| 外来音を表記する文字を現印度外来音表記法から借用し、新設した(fa,tha,za...等)。 |
| 悉曇梵字には伝承、宗派、誤字等で異形が多いが、現代悉曇では新旧印度文字からの推移を検証し最善をつくした。 |
| 印語では潜在母音(a短母音)に発音のルールがあります。〜=任意,C=子音,V=母音。1〜7は優先順位、8は強制。9母音aは絶対発音。 | ||
|
1-単独は
発音 |
2-語頭は
発音 |
3-語末は
無発音 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
|
ka
|
ka+〜
|
〜+ka
|
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
|
ka
|
kaka:
|
kak
|
|
4-重子音は
発音 |
5-直後子音の母音が無発音や鼻子音記号の場合は
発音 |
6-前か後が母音の場合は
発音 |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
〜+kka+〜
|
〜+kam,+ka+C
|
V+ka+V
|
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
kakkaka:
|
kakankak
|
kakai
|
|
7-直後子音の母音が発音場合は
無発音 |
8-ハル記号が付いた場合は
無発音 |
9-母音aはどこに合っても
発音 |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
|
〜+ka+CV
|
k
|
a
|
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
kakka:
|
kkak
|
aoa
|
|
潜在母音(a短母音)の有無を説明,攻略法
|
|
ba+ba+ba+ba+ba+ba
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
印語では潜在母音の発音法2と3と5により「バブバブバブ」となる(babbabbab)
|
|
ba+ba:+ba+ba:+ba+ba:
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
そこで語頭以外を長音にして「ババーバーバーバーバー」とします(baba:ba:ba:ba:ba:)
|
| 日本語名例 | 北華 阿飛 キタハナ アフェイ / Kitahana Afei | 阿飛 アフェイ / Afei |
|
ki+ta:+ha:+na: a+fe+i
|
a+fe
| |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]()
| |
| 潜在母音が無発音になる箇所は長音にする(語頭以外のア段を全て長音)。母音アは例外。 | eは長音なのでフェーも可。 | |
| 日本語名例 | 忠雄 タダオ / Tadao | |
|
ta+da+o
|
ta:+da:+o
| |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]()
| |
| 潜在母音の発音法1と6により、語頭のtaと語中のdaの潜在母音は発音される。 迷った時はア段を全て長音にしても結構です。 | ||
| 日本語名例 | 華蓮 カレン / Karen | |
|
ka+rem,
|
ka+re+n
|
ka+re+n(a)
|
![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]()
| ![]() ![]()
|
| 鼻子音「ン」は「空点」で表す、発音法8のハル記号を付けても可。又、潜在母音の発音法3によりkarenaと書いても「カレン」となる。 | ||
| 日本語名例 | 三番 サンバン / Samban | |
|
sam,+bam,
|
sa+m+bam,
|
sa+mba+n(a)
|
![]() ![]() | ![]() ![]() ![]()
| ![]() ![]()
|
| 鼻子音「空点」で表す、bとp子音の前の「空点」は自動的に鼻子音mの「ン」となる。語末の「空点」は鼻子音nの「ン」となる。 | ||
| 英語名例 | Barbara バーバラ |
|
ba:+r+ba:+ra:
| |
![]() ![]() ![]() ![]() | |
| raにハル記号を付けた形。潜在母音の発音法3のため、語末raは長音にする。 | |
|
ba:+rba:+ra:
| |
![]() ![]() ![]() | |
| rとba:の子音どうしを結合した切継形(リガチャー)。語末raは長音にする。 | |
|
ba:+r(a)+ba:+ra:
| |
![]() ![]() ![]() ![]() | |
| 潜在母音の発音法7により、最初のraのaが消える、語末raは長音にする。 |
| 英語名例 | Barbar バーバー |
| ba:+r+ba:+r(a) | ba:+rba:+r(a) | ba:+r(a)+ba:+r(a) |
![]() ![]() ![]()
| ![]() ![]()
| ![]() ![]() ![]()
|
| 潜在母音の発音法により、語末rは子音のみになり上記のように3パターン考えられる。子音どうしは結合出来る。 | ||
| 英語名例 | Abby アビー |
| a+bi: | ae+bi: | a+b+by(a) |
![]()
| ![]()
| ![]() ![]()
|
スペルに準じた型
| 発音に準じた型
| 間違い
|
| 日本語表記法 |
| 目次 |